gototopgototop

Zahvala

Dohodnina

Arhiv portala

Kakšna je spletna stran

71.6%
12.5%
6.4%
5.8%
3.8%

Začetek Kaj so zapisali Delo z uporabniki s posebnimi potrebami

Delo z uporabniki s posebnimi potrebami

( 0 Glasov )
Jadranka Matic Zupancic

5. oktobra 2006 je Jadranka Zupančič iz Knjižnice Mirana Jarca  Novo mesto gostovala kot predavateljica  na delavnici za Delo z uporabniki  s posebnimi potrebami, ki je potekala v Narodni in univerzitetni knjižnici v Ljubljani.
Ob tej priliki je predstavila svoj strokovni prispevki Gluhi in naglušni uporabniki knjižnice.
V prispevku, ki ga je pripravila v PowerPointu je prisotne knjižničarje slovenskih splošnih knjižnic seznanila  z gluhoto in naglušnostjo,  s tehničnimi pripomočki, organiziranostjo gluhih in naglušnih v Sloveniji,  s slovenskim znakovnim jezikom, Smernicami za knjižnične servise za gluhe, ki jih je pripravilo Mednarodno bibliotekarsko združenje IFLA (2000), posebej pa je izpostavila dolgoletno sodelovanje med Društvom gluhih in naglušnih Dolenjske in Bele krajine in Knjižnico Mirana Jarca Novo mesto.  To sodelovanje uspešno poteka že od leta 1993 naprej, sega pa na različna področja: razstavna dejavnost (številne razstave ob Mednarodnem dnevu gluhih), prireditvena dejavnost (predstavitev dela Društva za gluhe in naglušne Dolenjske in Bele krajine (2003), moderatorstvo na okrogli mizi Gluhi in naglušni otrok, dijak, študent in občan v slišečem svetu (2004),

izdajateljska dejavnost (več zloženk, publikacija Mednarodni dan gluhih 2004),  izobraževalna dejavnost (tri bibliotekarke iz KMJ so naredile tečaj slovenskega znakovnega jezika). Novomeška knjižnica prav tako že vrsto let uspešno sodeluje z  Zvezo društev gluhih in naglušnih Slovenije.

Ob tej priliki sem lahko posredovala svoje izkušnje tudi kot tečajnica, ki je spoznala osnove slovenskega znakovnega jezika. Moram reči, da so prisotne kolegice bile prav navdušene, nekatere od knjižničark so tudi že spoznale osnove slovenskega znakovnega jezika (Knjižnica Bežigrad) in želijo med svoje uporabnike vključiti tudi gluhe in naglušne. Zanimali so jih tudi tehnični pripomočki, knjižnične zbirke in vrste gradiva, ki naj bi jih knjižnice lahko ponudile svojim gluhim in naglušnim uporabnikom.
veza bibliotekarskih društev Slovenije  pa bo na svojem letnem posvetovanju leta 2007, en del svojega programa namenila tudi uporabnikom s posebnimi potrebami- in to tudi gluhim in naglušnim, želijo si tudi, da bi jim gluhi sami spregovorili o težavah s katerimi se srečujejo.
Zdi se mi posebej potrebno poudariti širitev vedenja o nevidnem hendikepu, ter o nenehnem ozaveščanju lokalnega, slovenskega in knjižničarskega okolja, ker edino, če bodo slišeči spoznali težave gluhih in naglušnih, jim bodo lahko priskočili na pomoč pri blažitvi in reševanju njihovih problemov in težav.

Google prevod

Slovenian Croatian English French German Italian Portuguese Russian Spanish

Kontakt in uradne ure

DGN Dolenjske in Bele krajine

map go Glavni trg 11

8000 Novo mesto

kcall 07 332 47 77

printers and faxes 07 332 47 76

mobile-phone-arrow-icon 041 377 961

mail

calendar day 24x24    URADNE URE

Ponedeljek 08:00 - 12:00
Torek 08:00 - 12:00
Sreda 10:00 - 17:00

Prijava na novice

Valid XHTMLValid CSS
mod_vvisit_counterDanes141
mod_vvisit_counterVčeraj721
mod_vvisit_counterTa teden2343
mod_vvisit_counterTa mesec5681

Prisotni

Prisotni 162 gostov .